翻译权的行使
更新时间:2019-05-13 18:01
找法网官方整理
导读:
翻译权是作者的一项著作权,未经作者许可,将作者的作品翻译成外国语言文字出版发行,侵犯了作者的翻译权、复制权及发行权,依法应当承担相应的民事责任。中国文学作品向外国传播的过程中不能侵犯作品作者的著作权,翻译作者作品一定要得到原作者的授权,才能翻译其作
翻译权是作者的一项著作权,未经作者许可,将作者的作品翻译成外国语言文字出版发行,侵犯了作者的翻译权、复制权及发行权,依法应当承担相应的民事责任。
中国文学作品向外国传播的过程中不能侵犯作品作者的著作权,翻译作者作品一定要得到原作者的授权,才能翻译其作品并出版发行。
另外,根据我国有关法律规定,将中国公民、法人或其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在中国国内出版发行的,属于法定许可,即可以不经著作权人许可,也不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并不得侵犯著作权人的其他权利。
温馨提示:法律问题具有较强的专业性,如有疑问,建议一对一咨询专业律师
我在知识产权领域有丰富的实战经验 ,如果你需要针对性解答,可以向我在线咨询。
在线咨询
声明:该作品系作者结合法律法规、政府官网及互联网相关知识整合,如若内容错误请通过
【投诉】功能联系删除。