翻译服务合同

更新时间:2019-10-06 03:11 找法网官方整理
导读:
甲方:PartyA:地址:Address:乙方:北京司文斋翻译服务有限公司PartyB:BeijingSunwiseTranslationServicesCo.,Ltd.地址:北京市朝阳区慧谷阳光H座4-102室100102Address:Suite4-102Bldg.H,SunnyBoardBuild,ChaoyangDistrict,Beijing100102

 甲方:
  Party A:
  地址:
  Address:

  乙方: 北京司文斋翻译服务有限公司
  Party B: Beijing Sunwise Translation Services Co., Ltd.
  地址: 北京市朝阳区慧谷阳光H座4-102室 100102
  Address: Suite 4-102 Bldg. H, Sunny Board Build, Chaoyang  District, Beijing 100102

  甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:
  Both parties of Party A and Party B have signed the Translation Service Contract based on the principle of friendly cooperation and mutual development. The articles are as follows:

  一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。
  1.Party A entrusts Party B with the translation service. Party A shall provide legible documents in time and give clear requirements and control the translation quality of Party B.

  二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。
  2. Party B shall complete the translation work in time and deliver the translation by printed hard copy and a relevant disk within the agreed date (with the exception of the delay caused by Force Majeure). Details about the delivery time will be discussed between the two parties. For the urgent request, the delivery time will be discussed accordingly between the two parties.

  三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。
  3.Party B shall keep confidentiality of any documents provided by Party A and can not disclose to the third party.

  四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版Word2000 中 “不计空格的字符数”); 打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。
  4.Calculation of the load of translation: For electronic documents, the translation load shall be based on the statistics of the computer (Chinese Version Word2000 “Chinese characters not including blank spaces ”). For printed documents, the translation load shall be calculated according to lines of Chinese characters (the original printed copy), i.e. lines × rows.

  五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为 元/千字符(十万字以上)。
  5.Party B will charge the translation project from Party A with favorable price: For English–Chinese RMB / 1000 Chinese characters and marks(More than 100000 Chinese characters and marks).

  六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。以下为乙方的账户信息:

  账户名:北京司文斋翻译服务有限公司

  开户行:中国工商银行国贸支行

  账号:0200041609020132864

  交换号:0416

  6. Party B can evaluate and notice Party A the estimated translation fee before the launch of the project. Party A shall pay to Party B the amount of translation fee according to the actually calculated load of translation (as specified in Clause 4 of this Contract). Below is the bank information of Party B.[page]
Account name: Beijing Sunwise Translation Services Co., Ltd.
Bank: ICBC World Trade Branch
Account number: 0200041609020132864
Exchange #: 0416

  七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。
  7. Party B promises to provide necessary modifications to the translation documents free of charge after the delivery.

  八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的30 日内付清,如第35日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用5‰的滞纳金
  8. Terms of payment: Party A should pay Party B 50% of the total payment when the translated document is delivered(on the same day). The remaining 50% will be paid fully within 30 days. When the payment is not received in 35 days, a late payment charge of 5‰ daily is applied.

  九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁
  9.Party B shall guarantee that the quality of the translation and relevant service be up to the received evenhanded standard of the translation industry. In case any disputes arising from the quality of the translation material, it shall be settled through the judgment of a third party agreed by the two parties or apply to arbitration directly.

  十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。
  10.This contract is written in duplicates, one for each party and shall come into force after being signed and sealed by both Party A and Party B.

温馨提示:法律问题具有较强的专业性,如有疑问,建议一对一咨询专业律师
我在合同纠纷领域有丰富的实战经验 ,如果你需要针对性解答,可以向我在线咨询。
响应时间 平均2分钟内
已帮助 152943
在线咨询
声明:该作品系作者结合法律法规、政府官网及互联网相关知识整合,如若内容错误请通过【投诉】功能联系删除。
找法网咨询助手
官方
当前在线
立即咨询
找法网咨询助手提醒您:
法律所涉问题复杂,每个细节都有可能决定案件走向,若问题紧急,建议 立即咨询 律师,并详细描述自身问题,以获得 针对性解答。24小时在线,平均5分钟回复。
委托翻译合同(一)
委托翻译合同(一)
翻译服务合同
女人怀孕了,男人要求退还所有的彩礼
一般情况下,彩礼是不会退还的,但有特殊情况的除外,《最高人民法院关于适用〈中华人民共和国民法典〉婚姻家庭编的解释(一)》在原《最高人民法院关于适用<中华人民共和
普通口译服务合同
普通口译服务合同
翻译服务合同
还有五年的社会保障才能完成。我现在能补交吗?
有社保补交纠纷时可以向人社局反映,投诉或举报。
口译合同
口译合同
翻译服务合同
兼职翻译合同(一)
兼职翻译合同(一)
翻译服务合同
翻译合作合同
翻译合作合同
翻译服务合同
五年前被执行,现在可以做飞机吗。
五年前被执行,现在是否能坐飞机,需根据执行情况及法院限制令来判断。一般情况下,若已履行完毕执行义务,且法院未发布限制高消费令,可正常乘坐飞机。若仍有未履行义务或
橙分期这个在我不知道,她说那个1110的不用理他,我取消他要我加会要交钱吗?
具体操作:1.若合同规定取消需支付费用,应核实费用是否合理,并按时支付。2.如合同未规定取消费用,但销售人员要求支付,可要求提供合同依据或协商减免。3.若存在欺
读职校读,一年没读一年没读完就退学,资助要退还吗
关于读职校退学后是否需要退还资助,常见的处理方式有:1.检查资助协议或合同,明确是否有退还条款;2.与资助方沟通,了解其具体要求;3.咨询学校或教育部门,了解相
1分钟提问 海量律师提供在线解答
  • 1
    提交咨询
    详细描述您所遇到的问题或纠纷并发送
  • 2
    接入律师
    耐心等待律师解答,平均5分钟及时响应
  • 3
    获取解答
    还有疑问?60分钟无限次追问
立即咨询