翻译权

更新时间:2019-05-13 17:59 找法网官方整理
导读:
翻译是将作品译成其他文字,包括译成外国文字,其他民族文字。翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。翻译不能改变原作品的内容,而且只限于文字作品。著作权人享有自行翻译其作品和允许他人翻译其作品的权利。翻译权是著作财产权的一项重要权

  翻译是将作品译成其他文字,包括译成外国文字,其他民族文字。翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。翻译不能改变原作品的内容,而且只限于文字作品。

  著作权人享有自行翻译其作品和允许他人翻译其作品的权利。

  翻译权是著作财产权的一项重要权能,翻译权包括各种文字的翻译权。作者授权他人翻译其作品,一般会限定翻译的语言种类。未经作者授权,他人不得随意将作品翻译成其他语种。即著作权人转移一种文字的翻译权,不等于也转移了其他文字的翻译权。如转让了俄文的翻译权,并不意味着英文的翻译权也转让了他人。翻译者对其翻译的作品享有著作权,但其行使著作权时不得损害原作品作者的著作权。

  翻译原作即产生译本,译本是原作的派生作品。译本的著作权与原作的翻译权全然不同,译本的著作权是译本翻译人的权利,原作的翻译权是原作著作权人的一项财产权利。在原作著作权人自行翻译的情况下,原作著作权人与译本著作权人则为同一人。

  我国《著作权法》规定,将中国公民、法人或其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行,不侵犯著作权人的著作权,主要是指不侵犯著作权人的翻译权。

  另外,《伯尔尼公约》、《世界版权公约》规定:在一定条件下,对外国人的作品,可由政府强制许可翻译,无需征得外国著作权人的同意。

温馨提示:法律问题具有较强的专业性,如有疑问,建议一对一咨询专业律师
我在知识产权领域有丰富的实战经验 ,如果你需要针对性解答,可以向我在线咨询。
响应时间 平均2分钟内
已帮助 152310
在线咨询
声明:该作品系作者结合法律法规、政府官网及互联网相关知识整合,如若内容错误请通过【投诉】功能联系删除。
相关知识推荐
翻译人对翻译的作品享有著作权吗?
著作权亦称版权,是指作者对其创作的文学、艺术和科学技术作品所享有的专有权利。著作权是公民、法人依法享有的一种民事权利,属于无形财产权。
翻译小说需要版权么,需要版权吗?
你好,应当是需要版权的
我国软件著作权中的翻译权
知识产权专利申请的流程复杂,建议委托专业人员代理
找法网咨询助手
官方
当前在线
立即咨询
找法网咨询助手提醒您:
法律所涉问题复杂,每个细节都有可能决定案件走向,若问题紧急,建议 立即咨询 律师,并详细描述自身问题,以获得 针对性解答。24小时在线,平均5分钟回复。
出版商对原著有法定翻译许可证。我有翻译签名权和报酬权,著作权归出版商所有。
我国《著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。”由
翻译人对翻译的作品享有著作权吗?
关于著作权的相关司法解释如下:著作人身权是指作者通过创作表现个人风格的作品而依法享有获得名誉、声望和维护作品完整性的权利。该权利由作者终身享有,不可转让、剥夺和
是否违法,是否违反教育法的规定。
需要就具体情况再作判断
我的全责保险公司让我在事故中支付部分费用是什么意思?
发生车祸,对方全责的保险理赔流程包括有:报案、查勘定损、签收审核索赔单证、理算复核、审批、赔付结案等步骤。
当我付完尾款后商家才告诉我要运费,高昂的运费我无法接受,退款时750只退了150怎么办
可协商、投诉或诉讼。协商时明确退款要求;投诉需提供相关证据;诉讼则通过法律途径维权。根据具体情况选择合适方式,保障自身权益。
你好我问一下
你好,具体情况电话沟通018,有什么可以帮助的
请问我上了10年班,医疗期满了公司单方解除,请问工资是按我上班的正常工资算还是按医疗期工资算
医疗期工资发放有具体标准,单位可灵活处理。若单位违规,员工可通过劳动仲裁或诉讼维权。选择处理方式时,应考虑效率、成本及个人实际情况。
我想查询一下个人信息
是的,您也可以通过政务服务平台进行个人信息查询。具体操作需根据平台要求进行,注意保护个人隐私。
相关文书下载
限时特惠
海量合同范本,下载低至¥9.9/篇
1分钟提问 海量律师提供在线解答
  • 1
    提交咨询
    详细描述您所遇到的问题或纠纷并发送
  • 2
    接入律师
    耐心等待律师解答,平均5分钟及时响应
  • 3
    获取解答
    还有疑问?60分钟无限次追问
立即咨询